Übersetzer/innen
Das Behandlungszentrum hat Patienten/innen aus vielen unterschiedlichen Kulturen und daher einen ständigen Bedarf an Übersetzerinnen und Übersetzern, insbesondere für die mündliche Kommunikation zwischen Patienten und Therapeuten, gelegentlich auch für die schriftliche Übertragung fremdsprachiger Dokumente ins Deutsche.
Wir freuen uns, wenn Sie sich in die Übersetzer/innen – Kartei des BFU eintragen lassen möchten. Bitte schicken Sie Ihre Unterlagen per Post an die unter Kontakt genannte Adresse oder per E-Mail an kontakt@bfu-ulm.de.
Telefon: 0731 / 22836
Eine Übersicht über die Haupt-Herkunftsländer unserer Patienten finden Sie auf diesen Seiten unter Hintergrundinfos – Statistik. Aktuell suchen wir insbesondere Übersetzer/innen für Urdu.
Bitte tragen Sie sich jedoch auch dann in unsere Kartei ein, wenn Ihr Sprachraum noch nicht in der aktuellen Liste der Herkunftsländer unserer Klienten vertreten ist.
Die Vergütung erfolgt über Stundensätze.
Zu den Anforderungen gehören:
- sehr gute Sprachkenntnisse in beiden Sprachen
- Erfahrung mit mündlichen Übersetzungen sowie die Fähigkeit zu schriftlichen Übersetzungen ins Deutsche
- Teamfähigkeit in der Zusammenarbeit mit Therapeuten/innen
- Diskretion und Respekt vor der ärztlichen Schweigepflicht, die auch für Übersetzer/innen gilt.
- psychische Stabilität angesichts schwerer traumatischer Erfahrungen, von denen Patienten berichten und mit denen man bei der Übersetzerarbeit konfrontiert werden kann.
- Fähigkeit zu Selbstreflexion, Empathie und Abgrenzung gegenüber Patienten, aber auch gegenüber Kollegen
- Einfache verwaltungstechnische Kenntnisse, wie z.B. Schreibarbeiten am Computer für gelegentliche schriftliche Übersetzungen





